Blog Dinnerでも話にのぼった、「orkut」の発音ですが、Googleの方にお聞きしたところ、やはり「or-kut」(おー・かっと)と発音するようです。ただし、アメリカ人やイギリス人によっても発音が分かれるとのこと。それと、人の名前にしては聞いたことがないと思っていたのですが、開発者はトルコ出身の方とのことなので、これも納得。
Posted by hiroko at March 9, 2004 11:18 AM | TrackBackちなみに、orkutのHelpに載ってますよー。The emphasis is on the "or". The "kut" is short, like "cut it out!", or "cut to the chase!" とのことです。
Posted by: shira at March 11, 2004 09:40 AMなるほど〜。ありがとうございます!それにしても、"cut it out!"(やめろよ〜/いい加減にしろ)って、、微妙な例えですね(笑)。